Jump to content

ImgBurn Support Forum uses cookies. Read the Privacy Policy for more info. To remove this message, please click the button to the right:    I accept the use of cookies

Photo

The 'Translations' Topic!



  • This topic is locked This topic is locked
114 replies to this topic

#41 Chetwood

Chetwood

    ISF Newbie

  • Members
  • Pip
  • 30 posts

Posted 02 March 2008 - 04:58 PM

Right, I just don't know if the one posting in this thread is the one listed on the translations file page. I thought you might know for sure...


Chetwood's DVD Snippets

Home of MultiShrink: a small tool to enable DVD Shrink batch processing
Offizieller Uebersetzer von DVD Shrink deutsch


#42 LIGHTNING UK!

LIGHTNING UK!

    Author of ImgBurn

  • Admin
  • PipPipPipPipPip
  • 29,303 posts
  • Gender:Male
  • Location:United Kingdom

Posted 02 March 2008 - 05:38 PM

I just checked... yes it's Chaos.
Please don't PM me with questions that should be posted in the forum. I won't reply - Especially if you have post count of 0!!!

Replies to posts belong in the forum where everyone can read them. Please don't PM them.

In fact, don't PM me at all unless it's something I've asked to be told about!

Before asking questions, search the forum to see if someone else already has.

Use the FAQ and Guides forums to your advantage. I don't want to have to tell you to read them!

#43 DanielK

DanielK

    ISF Newbie

  • New Members
  • Pip
  • 1 posts

Posted 03 March 2008 - 01:26 PM

hi all.
i almost finished the hebrew translation.

the problem of course it's the right to left issue.
i did my best, but in few places the text seems to be a little bit "funny".
hope to finish till the and of the week.

version 2.4.0.0 it's fabulous!.after the music cd possibility added,
there is no need use for other software.

Edited by DanielK, 03 March 2008 - 02:03 PM.


#44 DarK HawK

DarK HawK

    ISF Newbie

  • Members
  • Pip
  • 34 posts
  • Gender:Male
  • Location:Egypt

Posted 06 March 2008 - 10:00 PM

Is anyone doing the Arabic translation or should I start with it?

#45 typ

typ

    ISF Newbie

  • Members
  • Pip
  • 2 posts
  • Location:Wawa

Posted 13 March 2008 - 08:31 AM

hi LIGHTNING UK!,

I sent you new version of polish translation a few days ago :).

#46 WillCroPoint

WillCroPoint

    ISF Newbie

  • Members
  • Pip
  • 10 posts

Posted 20 March 2008 - 04:13 PM

Hi everyone! (My first post here :rolleyes: )

Here is the French translation for ImgBurn 2.4.0.0.
Attached File  french_by_WillCroPoint.zip   17.69KB   607 downloads

I translated almost everything (except "Plextor blahblah", "PGC" and pngimageX), even though I may need to check the Medium changer stuff (but anyway, I will not be able to test the string lengths as I do not have such a device ; and you know French way of saying things can require many characters :) ).

Hope you will like it. :)

And thanks for providing us with such a great piece of software!!

#47 LIGHTNING UK!

LIGHTNING UK!

    Author of ImgBurn

  • Admin
  • PipPipPipPipPip
  • 29,303 posts
  • Gender:Male
  • Location:United Kingdom

Posted 20 March 2008 - 05:24 PM

Thanks, it's now on the site.
Please don't PM me with questions that should be posted in the forum. I won't reply - Especially if you have post count of 0!!!

Replies to posts belong in the forum where everyone can read them. Please don't PM them.

In fact, don't PM me at all unless it's something I've asked to be told about!

Before asking questions, search the forum to see if someone else already has.

Use the FAQ and Guides forums to your advantage. I don't want to have to tell you to read them!

#48 blutach

blutach

    Not quite as big a bastard as Shamus. Hoping to improve

  • Beta Team Members
  • PipPipPipPipPip
  • 5,233 posts
  • Gender:Male
  • Location:Melbourne, Australia
  • Interests:DVDs, Chess

Posted 20 March 2008 - 10:49 PM

Merci beaucoup!

Regards


#49 WillCroPoint

WillCroPoint

    ISF Newbie

  • Members
  • Pip
  • 10 posts

Posted 21 March 2008 - 10:49 AM

Small French translation corrections.
Attached File  french_by_WillCroPoint.zip   18.06KB   616 downloads

Sorry for that. :(

I have just seen the Changer dialog screenshot so I tried to match the French button caption string lengths with the English ones.

Also enhanced/corrected a very few other stuff here and there.

I'll be happy with it until the next release, promise.

:teehee:

Also, LIGHTNING UK! and blutach: you're welcome! :rolleyes:

#50 LIGHTNING UK!

LIGHTNING UK!

    Author of ImgBurn

  • Admin
  • PipPipPipPipPip
  • 29,303 posts
  • Gender:Male
  • Location:United Kingdom

Posted 21 March 2008 - 11:37 AM

Well if you're gonna make me update it, you might aswell get the latest base file off the website and translate that one ;)
Please don't PM me with questions that should be posted in the forum. I won't reply - Especially if you have post count of 0!!!

Replies to posts belong in the forum where everyone can read them. Please don't PM them.

In fact, don't PM me at all unless it's something I've asked to be told about!

Before asking questions, search the forum to see if someone else already has.

Use the FAQ and Guides forums to your advantage. I don't want to have to tell you to read them!

#51 WillCroPoint

WillCroPoint

    ISF Newbie

  • Members
  • Pip
  • 10 posts

Posted 23 March 2008 - 04:05 PM

Well if you're gonna make me update it, you might aswell get the latest base file off the website and translate that one ;)


Ooops :unsure:

I'll be more careful with that one (the base file) the next times. :)

Attached File  french_willcropoint.zip   18.38KB   590 downloads

Also corrected string lengths for Vista (I have just noticed the default Vista font uses more horizontal space than the default one in XP :( ).

#52 mmalves

mmalves

    resident n00b

  • Beta Team Members
  • PipPipPipPipPip
  • 7,094 posts
  • Gender:Male
  • Location:Itu - SP - Brazil

Posted 01 April 2008 - 10:13 PM

Notice to the translators updating their translations using the v1.0.0.4 Base File: under frmSettings double-check the translation of the following strings:
  • ISOWRITE_WriteType.Text
  • ISOWRITE_WriteType.Items
Both were changed to include a new write type and are easy to miss, leading to a blank translated Write Type option (fortunately it doesn't affect the program's burning ability).

#53 LIGHTNING UK!

LIGHTNING UK!

    Author of ImgBurn

  • Admin
  • PipPipPipPipPip
  • 29,303 posts
  • Gender:Male
  • Location:United Kingdom

Posted 01 April 2008 - 10:53 PM

Likewise, the NEC booktype options have 3 new additions.
Please don't PM me with questions that should be posted in the forum. I won't reply - Especially if you have post count of 0!!!

Replies to posts belong in the forum where everyone can read them. Please don't PM them.

In fact, don't PM me at all unless it's something I've asked to be told about!

Before asking questions, search the forum to see if someone else already has.

Use the FAQ and Guides forums to your advantage. I don't want to have to tell you to read them!

#54 WillCroPoint

WillCroPoint

    ISF Newbie

  • Members
  • Pip
  • 10 posts

Posted 02 April 2008 - 12:38 PM

Likewise, the NEC booktype options have 3 new additions.


French translation based on 1.0.0.4 base file.
Attached File  french_willcropoint.zip   18.78KB   599 downloads

Translated new strings.
Enhanced string lenghts thanks to increased parameter dialog width. Checked with both XP and Vista default fonts.
Few other enhancements.

Please, could you tell me if this is the right place to post the translation file? Maybe I should send them directly to you [LIGHTNING UK!]?

Thanks again for this great piece of software!

#55 LIGHTNING UK!

LIGHTNING UK!

    Author of ImgBurn

  • Admin
  • PipPipPipPipPip
  • 29,303 posts
  • Gender:Male
  • Location:United Kingdom

Posted 02 April 2008 - 12:50 PM

It doesn't matter too much, I'll get them either way.

However, given the option it's probably better if they're emailed. Use the address in the program's 'About' box.

To make things easier, if you can just call it 'french.zip' that'll save me some time.

Oh and change the 'sourcelangid' to 2057 (English UK) rather than 1033 (English US).
TargetApplication can just be 'ImgBurn'.

Thank you.
Please don't PM me with questions that should be posted in the forum. I won't reply - Especially if you have post count of 0!!!

Replies to posts belong in the forum where everyone can read them. Please don't PM them.

In fact, don't PM me at all unless it's something I've asked to be told about!

Before asking questions, search the forum to see if someone else already has.

Use the FAQ and Guides forums to your advantage. I don't want to have to tell you to read them!

#56 namchik

namchik

    ISF Newbie

  • Members
  • Pip
  • 18 posts

Posted 14 April 2008 - 05:19 AM

LIGHTNING UK!
Is it better to send you an updated translation ASAP when smth. is fixed or it's better to wait for awhile, accumulate the fixes and then send the .lng file to you?

Edited by namchik, 14 April 2008 - 05:20 AM.


#57 LIGHTNING UK!

LIGHTNING UK!

    Author of ImgBurn

  • Admin
  • PipPipPipPipPip
  • 29,303 posts
  • Gender:Male
  • Location:United Kingdom

Posted 14 April 2008 - 07:15 AM

So long as you're not sending new ones every day, it doesn't matter too much ;)
Please don't PM me with questions that should be posted in the forum. I won't reply - Especially if you have post count of 0!!!

Replies to posts belong in the forum where everyone can read them. Please don't PM them.

In fact, don't PM me at all unless it's something I've asked to be told about!

Before asking questions, search the forum to see if someone else already has.

Use the FAQ and Guides forums to your advantage. I don't want to have to tell you to read them!

#58 NorKais

NorKais

    ISF Newbie

  • Members
  • Pip
  • 3 posts
  • Gender:Male
  • Location:Latvia

Posted 06 July 2008 - 04:43 PM

Hello,
I have been translating ImgBurn to Latvian language and soon should be done, but just intresting, if it can be so that my *.lng file is ~110kb? Other language files are many times smaller, why so? Maybe i am not doing something wrong? :unsure:

#59 Cynthia

Cynthia

    ISF Newbie

  • Beta Team Members
  • PipPipPipPipPip
  • 6,672 posts
  • Gender:Female
  • Location:Sweden

Posted 06 July 2008 - 04:55 PM

Hello,
I have been translating ImgBurn to Latvian language and soon should be done, but just intresting, if it can be so that my *.lng file is ~110kb? Other language files are many times smaller, why so? Maybe i am not doing something wrong? :unsure:

Hi and welcome to the forum, NorKais! :)

My Swedish .lng file is 115KB. The sizes listed in the download page are compressed and put in a zip file. That's why they are smaller.

Posted Image


#60 NorKais

NorKais

    ISF Newbie

  • Members
  • Pip
  • 3 posts
  • Gender:Male
  • Location:Latvia

Posted 06 July 2008 - 07:17 PM

Thanks Cynthia for welcome and for so fast answer which usually is hard to get in forums :thumbup:




0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users