muntealb Posted April 15, 2009 Share Posted April 15, 2009 (edited) Am tradus ImgBurn în română. Traducerea curentă e pentru ImgBurn 2.5.8.0Traducerea e disponibilă la adresa de mai jos, alături de instrucţiunile de instalare şi de schimbare a limbii:http://muntealb.orgfree.com/Traduceri/trad...uri.htm#ImgBurnTraducerea este de asemenea ataşată la acest mesaj.====================================================I have translated ImgBurn in romanian. The current translation is for ImgBurn 2.5.8.0.The translation is available at the address specified above, alongside instructions on how to install the language file and change the language.The translation is also attached to this message. ImgBurn-2.5.8.0-RO.zip Edited June 18, 2013 by muntealb Link to comment Share on other sites More sharing options...
LIGHTNING UK! Posted April 15, 2009 Share Posted April 15, 2009 Thanks, it's now live on the website. Link to comment Share on other sites More sharing options...
muntealb Posted July 28, 2009 Author Share Posted July 28, 2009 Traducerea a fost actualizată pentru ImgBurn 2.5.0.0. =================================== The translation has been updated for ImgBurn 2.5.0.0. Link to comment Share on other sites More sharing options...
LIGHTNING UK! Posted July 28, 2009 Share Posted July 28, 2009 Thanks, it's now live on the website. Link to comment Share on other sites More sharing options...
muntealb Posted March 17, 2010 Author Share Posted March 17, 2010 Traducerea a fost actualizată pentru ImgBurn 2.5.1.0. =================================== The translation has been updated for ImgBurn 2.5.1.0. Link to comment Share on other sites More sharing options...
LIGHTNING UK! Posted March 17, 2010 Share Posted March 17, 2010 Thanks, done Link to comment Share on other sites More sharing options...
muntealb Posted September 3, 2010 Author Share Posted September 3, 2010 Traducerea a fost actualizată pentru ImgBurn 2.5.2.0. =================================== The translation has been updated for ImgBurn 2.5.2.0. Link to comment Share on other sites More sharing options...
LIGHTNING UK! Posted September 29, 2010 Share Posted September 29, 2010 Thanks, uploaded to the website. Link to comment Share on other sites More sharing options...
muntealb Posted December 8, 2010 Author Share Posted December 8, 2010 (edited) Traducerea a fost actualizată pentru ImgBurn 2.5.3.0 - 2.5.4.0. Versiunea 2.5.4.0, apărută la cîteva zile după 2.5.3.0, nu a adus modificări la textele din interfaţa softului, deci se foloseşte aceeaşi traducere ca pentru versiunea 2.5.3.0. =================================== The translation has been updated for ImgBurn 2.5.3.0 - 2.5.4.0. Edited December 13, 2010 by muntealb Link to comment Share on other sites More sharing options...
muntealb Posted October 16, 2011 Author Share Posted October 16, 2011 Traducerea a fost actualizată pentru ImgBurn 2.5.6.0. =================================== The translation has been updated for ImgBurn 2.5.6.0. Link to comment Share on other sites More sharing options...
LIGHTNING UK! Posted October 16, 2011 Share Posted October 16, 2011 Thanks, uploaded. Link to comment Share on other sites More sharing options...
ianymaty Posted October 16, 2011 Share Posted October 16, 2011 muntealb, multumesc ca ai actualizat traducerea, probabil ai fost retinut cu altele de ai intarziat atat... ============================================================================= muntealb, thanks for updating the translation, probably you got engaged with other things that make you late so... Link to comment Share on other sites More sharing options...
muntealb Posted October 20, 2011 Author Share Posted October 20, 2011 Încerc pe cît posibil să fiu la zi cu actualizarea traducerilor, pentru că ştiu cît de frustrant e să foloseşti un soft cu traducerea neactualizată. Atunci cînd e vorba de modificări mici sau medii de la o versiune la alta reuşesc să mă încadrez într-un timp acceptabil. Cînd e vorba de modificări mai mari între versiuni (actualizări majore), e ceva mai complicat, pentru că timpul alocat creşte proporţional. Să vedem dacă pînă la sfîrşitul anului o să am la zi absolut toate traducerile la diverse softuri, ar fi ceva extraordinar. Link to comment Share on other sites More sharing options...
muntealb Posted March 31, 2012 Author Share Posted March 31, 2012 Traducerea a fost actualizată pentru ImgBurn 2.5.7.0. =================================== The translation has been updated for ImgBurn 2.5.7.0. Link to comment Share on other sites More sharing options...
muntealb Posted March 31, 2012 Author Share Posted March 31, 2012 (edited) Din păcate a apărut un hoţ ("lordkag") şi pentru traducerea ImgBurn. A luat traducerea mea, a actualizat-o (prost) cu cele cîteva şiruri adăugate în versiunea 2.5.7.0 şi a postat-o pe forum ca şi cînd ar fi o traducere făcută de el. Ce nu înţeleg astfel de hoţi nesimţiţi este faptul că ei fac un rău imens comunităţii de traducători. Cine să se mai apuce să traducă softuri în limba noastră dacă în fiecare moment există riscul să apară cineva care să-i fure munca? Cine o să mai stea să actualizeze o traducere timp de ani de zile dacă trebuie să stea cu frica în sîn că oricînd poate să apară cineva care să-i fure traducerea? Foarte puţini vor continua să traducă voluntar în aceste condiţii. Deja numărul de traducători este mic, dar cu pericolul furturilor care de acum atîrnă deasupra capului oricărui traducător, este de aşteptat ca acest număr să scadă, nu să crească. ============================= Unfortunately, now there is a thief ("lordkag") also for the ImgBurn translation. He took my translation, updated it (badly) with the few strings added in version 2.5.7.0 and posted it on the forum like it was his own translation. What these shameless thieves do not understand is the fact that they do a great disservice to the whole community of translators. Who will begin translating software in Romanian (or other language) if at any moment there is a risk of someone showing up and stealing his work? Who will keep updating a translation for many years in a row if he must live in a constant state of stress caused by the fear that someone could steal his translation? Very few will continue to translate for free in these conditions. Already the number or Romanian translators is very low, but with the threat of theft that now hangs above the head of any translator, it is expected that this number will drop, not increase. Edited March 31, 2012 by muntealb Link to comment Share on other sites More sharing options...
DimmY Posted April 8, 2012 Share Posted April 8, 2012 Unfortunately, now there is a thief ("lordkag") also for the ImgBurn translation. He took my translation, updated it (badly) with the few strings added in version 2.5.7.0 and posted it .... You're not alone. It happens heaps of times. I faced with the same situation more than once. So, feel free – if some person is dishonest, you cannot reeducate him. I suppose it's the author of software concern – to keep track of translations. Link to comment Share on other sites More sharing options...
ianymaty Posted July 12, 2012 Share Posted July 12, 2012 muntealb, te rog vezi de ce se intampla asta... vs. vs. Link to comment Share on other sites More sharing options...
muntealb Posted July 30, 2012 Author Share Posted July 30, 2012 (edited) Am făcut corectura necesară şi am ataşat la primul mesaj traducerea corectată. Mulţumesc pentru că mi-ai atras atenţia. P.S. Am fost abonat la acest fir de discuţie încă de la început şi tot timpul am primit cîte o notificare ori de cîte ori posta cineva pe el. Probabil că s-a întîmplat ceva cu forumul în ultima vreme şi am fost dezabonat din greşeală, de aceea am răspuns cu întîrziere. Am setat în contul meu de pe forum să fiu notificat ori de cîte ori se răspunde pe un fir de discuţie la care am participat şi sper să nu mai apară probleme. Oricum, dacă e nevoie de un răspuns cît mai rapid legat de traducere pot fi contactat prin poşta electronică, adresa fiind pe situl meu în pagina "Contact". Edited July 30, 2012 by muntealb Link to comment Share on other sites More sharing options...
ianymaty Posted July 30, 2012 Share Posted July 30, 2012 Nu era o problema urgenta din moment ce nu a mai semnalat nimeni de atata vreme. Eu am observat destul de traziu schimband in timpul sesiunii tipul de disc ce vroiam sa il creez. Da s-a actualizat versiunea de site si au aparut unele mici modificari. Eu a trebuit sa repun poza de la avatar ca nu mai aparea. Multam. Link to comment Share on other sites More sharing options...
muntealb Posted June 18, 2013 Author Share Posted June 18, 2013 Traducerea a fost actualizată pentru ImgBurn 2.5.8.0.===================================The translation has been updated for ImgBurn 2.5.8.0. Link to comment Share on other sites More sharing options...
ianymaty Posted June 18, 2013 Share Posted June 18, 2013 Thank you muntealb for keeping up the translation. Link to comment Share on other sites More sharing options...
LIGHTNING UK! Posted June 19, 2013 Share Posted June 19, 2013 Thanks, uploaded to the website. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now